Wie pan, czemu pańska żona poszła odwiedzić pana Millsa?
Вы знаете, зачем ваша жена отправилась к мистеру Миллсу?
Wie pan, co powiedziała żona Mike'a Webstera?
Знаете, что сказала жена Майка Уэбстера?
Wie pan, co się z nimi stało?
Вы знаете, что с ними случилось?
Wie pan, że nie mogę tego zrobić.
Я не могу этого сделать, сэр.
Wie pan, gdzie go mogę znaleźć?
Как вы думаете, где я мог бы найти его?
Wie pan, co się stało z tym drugim.
Ты знаешь, что случилось с другим.
być może wie pan o wszystkim więcej niż ktokolwiek inny.
Ваши знания более обширны, чем у других людей
I odpowiedział mu Jakób: Wie pan mój, że z sobą mam dziatki młode, i owce kotne, i krowy cielne, które jeźlibym przegnał dnia jednego, pozdychają wszystkie stada.
Иаков сказал ему: господин мой знает, что дети нежны, а мелкий икрупный скот у меня дойный: если погнать его один день, то помрет весь скот;
0.98433399200439s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?